Сайты под ключ | WEB-Дизайн | Программирование | Верстка | Администрирование сервера | Поддержка сайтов | Разработка контента | Дизайн и полиграфия | Маркетинг и реклама |
В 1997 году я закончила Московский Гос. Лингвистический Университет (МГЛУ) (копия диплома переводчика представлена в образцах работ) и с тех пор работаю переводчиком английского языка. Осуществляю высококачественные переводы в сфере юриспруденции, бизнеса, экономики, медицины, финансов, страхования, инвестиций, криптовалют, энергетики, нефтехимии, IT (программирование, криптография, хранение данных, QA) психологии, маркетинга, коммерции, а также истории и философии, гуманитарных наук. Перевод научных статей в различных сферах (включая медицину). Перевод сайтов. Перевод презентаций. Перевод финансовой отчетности, деловых писем, договоров, личных документов (св-ва о браке, о рождении детей, справки с места работы, справки о доходах, т.п.). Синхронный и последовательный перевод. Заверение переводов у нотариуса в Москве. К работе отношусь ответственно, предоставляю переводы в согласованные сроки. Имею Сертификат ESOL Pitman Qualifications (копия представлена в образцах работ), подтверждающий соответствие знания английского языка международным стандартам, имеющий неограниченный срок действия и признанный во многих странах мира работодателями и учебными заведениям. Большой опыт работы переводчиком в крупных страховых и финансовых компаниях. Опыт работы гидом-переводчиком. Успешно сотрудничаю с различными бюро переводов. Успешно готовлю к сдаче IELTS и EGE. Стажировки в Англии и США. Имеются публикации переводов. Если решите выбрать меня исполнителем, пожалуйста, напишите мне сообщение по электронной почте, what's up или telegram с уточнением сроков и прочих деталей. В предложении указываю условную стоимость. Окончательная стоимость перевода зависит от сложности текста, объема, предназначения, срочности. Cообщаю ее по электронной почте после получения оригинала текста. Буду рада сотрудничеству.
Верификация пройдена 13.09.2018 г.